Witamy, Gość. Zaloguj się lub zarejestruj.
Czy dotarł do Ciebie email aktywacyjny?

Zaloguj się podając nazwę użytkownika, hasło i długość sesji
Szukanie zaawansowane
Strony: [1]   Do dołu
Drukuj
Autor Wątek: All work and no play... czyli słynne zdanie z "Lśnienia" Kubricka  (Przeczytany 560 razy)
Anglik

*



« : Kwiecień 07, 2019, 15:01:48 »

Cześć wszystkim!

Jestem tłumaczem literatury. W jednej z tłumaczonych z angielskiego książek mam cytat - słynne zdanie z Kubrickowego "Lśnienia":

"All work and no play makes Jack a dull boy".

Czy komuś z Was jest znana jakaś funkcjonująca w polszczyźnie i popularna polska wersja tego zdania? Może z napisów do polskiego wydania Blu-ray/DVD albo z list lektorskich do telewizyjnych przekładów filmu (które czasem bywają lepsze niż dostępne napisy - że przypomnę tłumaczenia nieodżałowanego Tomasza Beksińskiego)? Pewnie było takich wersji więcej niż jedna. Czy może któraś przyjęła się jako ta najlepsza, najpopularniejsza, najbardziej rozpoznawana?

Najnudniejsza "słownikowa" wersja tego powiedzenia to "Nie samą pracą żyje człowiek".

Znajomy podpowiedział mi z pamięci (ale nie pamięta, z którego źródła): "Martwią Jacka takie sprawy, dużo pracy, nic zabawy". No, nawet śmieszne, ale dlaczego do rymu?

W kontekście filmu zadziałałoby pewnie w tym miejscu proste zdanie: "Od samej pracy tylko się głupieje".

Albo, bliżej oryginału i dosłowniej: "Od tej pracy bez zabawy Jack nudzi się jak mops".

Ktoś, coś? Byłbym wdzięczny za sprawdzenie w archiwach i/lub na oficjalnych nośnikach (bo sam ich nie mam, niestety).

Pozdrowienia!

Anglik
Zapisane
Mando

*




King, Star Wars i oddychanie... w tej kolejności

WWW
« Odpowiedz #1 : Kwiecień 08, 2019, 16:11:37 »

Na jakimś forum znalazłem informację, że na vhs funkcjonuje "Nudzą Jacka takie sprawy, ciągła praca, brak zabawy". W mojej głowie też tak to funkcjonuje. Mogę potem sprawdzić jak jest na dvd.

A rymuje się pewnie dlatego by jakoś zaznaczyć, że nie jest to zwykłe zdanie a dość popularne "powiedzenie".
Zapisane
Anglik

*



« Odpowiedz #2 : Kwiecień 10, 2019, 00:31:19 »

Byłbym wdzięczny, gdybyś mógł sprawdzić także na DVD-ku - i przy okazji od razu (powinno być na końcu napisów/listy lektorskiej), kto jest autorem tego przekładu.
Zapisane
Strony: [1]   Do góry
Drukuj
Skocz do:  

Black Rain by Crip Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines XHTML | CSS